FANDOM


En 2005, Mireille publie son 38ème album français pour ses 40 ans de carrière. Sur cet album se trouve Une place dans mon cœur, chanson-phare de l'album. Deux années plus tard, Mireille sort en Allemagne l'album In meinem Herzen où se trouve la version allemande de cette chanson, In meinem Herzen.

Version française (2005) Modifier

Paroles de la chanson Modifier

Musique et paroles : Julien Melville/Patrick Hampartzoumian

Quel est ce sentiment

Qui soudain nous retient

L'annonce d'un rivage

Au terme d'un long voyage

Tout ce bonheur qu'on sent

Sous le cristal du temps

Un peu plus qu'un regard

Le début d'une histoire


C'est un aveu

Du fond des yeux

C'est entre nous

Un amour fou

Quand tu es là

Je n'ai plus peur

J'aurai toujours

Pour toi une place dans mon cœur

J'aurai toujours

Pour toi une place près de moi

On peut chercher longtemps

La magie d'un instant

Soudain dans un sourire

Mordre le désir

C'est toi qui me surprends

Au premier frôlement

Toi qui m'emporte au loin

Par la danse de tes mains

C'est un aveu

Du fond des yeux

C'est entre nous

Un amour fou

Quand tu es là

Je n'ai plus peur

J'aurai toujours

Pour toi une place dans mon cœur

J'aurai toujours

Pour toi une place près de moi

J'aime ces lettres d'amour

Que tes soupirs me laissent

Quand la nuit nous délaisse

Aux premières heures du jours

C'est un aveu

Du fond des yeux

C'est entre nous

Un amour fou

Quand tu es là

Je n'ai plus peur

J'aurai toujours

Pour toi une place dans mon cœur

J'aurai toujours

Pour toi une place près de moi

C'est un aveu

C'est entre nous

Un amour fou

Quand tu es là

Je n'ai plus peur

J'aurai toujours

Pour toi une place dans mon coeur

J'aurai toujours

Pour toi une place près de moi 

Où trouver la chanson? Modifier

Une vie d'amour

Pochette de Une vie d'amour.

Mireille Mathieu 2005

Photo de la pochette de l'album de 2005.

En France, la chanson se trouve bien sûr sur l'album de 2005 mais également sur la compilation sortie en 2014, Une vie d'amour.

Herzlichst Mireille

Pochette de la compilation de 2006, Herzlichst Mireille.

La chanson se trouve également sur la compilation sortie en 2006 en Allemagne chez Ariola, Herzlichst, Mireille.

Version allemande (2007) Modifier

Paroles de la chanson Modifier

Musiques et paroles : Patrick Hamparzoumian/Julien Melville

Ein vertrautes Gefühl, wenn wir uns berühren,

der Abend ist kühl, und unsere Herzen sind warm,

wenn wir sind und nah, so wie jetzt immer war.

Nur ein einziger Blick, dann begann unser Glück.

Ich gesteh dir meine Liebe,

wenn du da bist, dann bin ich frei,

so wie ein Vogel über dem Meer.

Du verstehst mich,

du bist für immer in meinem Herz 

und das Leben kann uns nicht trennen,

wir sind eins

Wenn ich tanze mit dir, 

dann ist da ein heimliches Schweben in mir,

und jeder Moment ist Magie wie aus Kristall.

Du fängst mich im Fallen,

nur ein einziger Blick war der Schlüssel zum Glück.

Ich gesteh dir meine Liebe,

wenn du da bist, dann bin ich frei,

so wie ein Vogel über dem Meer.

Du verstehst mich,

du bist für immer in meinem Herz 

und das Leben kann uns nicht trennen,

wir sind eins

Und ein Traum wurde wahr,

du bist der, der mich liebt,

der mir Flügel verleiht

und dann sicher neben mir fliegt.

Ich gesteh dir meine Liebe,

wenn du da bist, dann bin ich frei,

so wie ein Vogel über dem Meer.

Du verstehst mich,

du bist für immer in meinem Herz 

und das Leben kann uns nicht trennen,

wir sind eins

Ich gesteh dir meine Liebe,

wenn du da bist, dann bin ich frei,

so wie ein Vogel über dem Meer.

Du verstehst mich,

du bist für immer in meinem Herz 

und das Leben kann uns nicht trennen,

wir sind eins

Où trouver la chanson? Modifier

In Meinem Herzen (speciale edition)

Photo de l'album In meinem Herzen.

La chanson se trouve sur l'album In meinem Herzen (édition simple et deluxe) datant de 2007 en Allemagne.

Liebe Lebt

Pochette de Liebe lebt das Beste von Mireille Mathieu.

Depuis octobre 2014, la chanson se trouve aussi sur la double compilation Liebe lebt - Das Beste von Mireille Mathieu.